Вопрос взрывающий мозг. Но крайне актуальный для немецкой ребятни накануне Великого христианского праздника.
Osterbrot, Osterlamm, Osterhase… И если с первыми двумя всё тривиально и понятно, — пасхальный хлеб и пасхальный кекс в форме барашка — традиционные блюда, что аж пальчики оближешь, — то с последним ушастым озорником не всё так просто. Пасхальный заяц, он же — пасхальный кролик: характер не совсем нордический, но выдержанный. Хитёр, пронырлив, безукоризненно выполняет свои пасхальные обязанности — прячет яйца отменно. Под кустиками и деревьями, в зелёной травке, за камушками. Речь исключительно о разноцветных крашеных куриных яйцах.
К сведению: в Германии, начиная с середины XVII века, яйца к Пасхе приносит заяц. Вот как-то так. Чем до того занимался плодовитый пушистый зверь — неясно, но тяга к откладыванию разноцветных яиц у него появилась приблизительно в 1662 году. Именно к этому периоду относится первое письменное сохранившееся упоминание о столь необычной традиции. Кстати, известно, что солидарную подмогу в этом нелёгком труде зайцу оказывали и другие лесные, и не только, жители. Так, например, в Вестфалии яйца к пасхальному воскресенью исправно поставляла лиса, в Тюрингии — аист, в Швейцарии — кукушка, а в Чехии — петух. Но лопоухий невозмутимо оттеснил всех конкурентов. На сегодняшний день пасхальный заяц в Германии занимается откладываем также и шоколадных яиц. Между прочим, очень прибыльное дело.
Итак, как правило, каждое пасхальное воскресенье у немецких детей начиналось с поиска разноцветных крашеных куриных яиц. Занятие это ребятне было по душе, потому что найти яйца, припрятанные зайцем, считалось удачей. К тому же, нередко рядом с кладом лежали и разные сладости: Osterhase brioches, Osterkuchen, Gugelhupf…
— В это году праздник Пасхи прошел у нас в необычном формате в виде увлекательного путешествия по станциям, где проходили квест-викторины, флешмобы, всевозможные развлекательные, познавательные и интеллектуальные конкурсы. Особенность этого мероприятия в том, что оно не требовало длительной подготовки со стороны участников. На станциях дети узнавали новое, соревновались в изученном, мастерили пасхальные украшения, восстанавливали немецкие песни по памяти, отгадывали пасхальные символы и рецепты. Группы были разновозрастные — так вышло интереснее. Всем понравилось, — рассказывает Ольга Литневская, заместитель председателя Павлодарского областного общества немцев «Возрождение». — Хочу отметить безукоризненную работу ведущих мероприятия: преподавателя немецкого языка Натальи Колотовой и участника курсов Виктора Шу. Он знаком многим по литературно-музыкальному салону, где он превосходно прочитал произведение на немецком языке. На празднике Ostern проявил себя не только как ведущий, но и как замечательный массовик-затейник. Под занавес торжества и взрослых, и детвору угостили вкусной пасхальной выпечкой и традиционным немецким печеньем в форме фигурок зайчиков, цыплят, ангелов.
Как отмечает Ольга Литневская, подобные мероприятия способствуют объединению поколений, ощущению семейственности и чувства локтя.
— Dieses Fest ist mit der Legende der Christusauferstehung verbunden. Für die Christen ist Ostern das wichtigste Fest. Es erinnert an den Tod und die Auferstehung von Jesus Christus, — комментирует Наталья Колотова, учитель немецкого языка, куратор-методист по детским кружкам при ПООН «Возрождение». — Das Fest beginnt mit dem Gründonnerstag. Am nächsten Tag, Karfreitag wurde Christus gekreuzigt. An diesem Tag gibt es keine Feste in Deutschland. Die Diskotheken sind geschlossen und die Glocken in den Kirchen läuten nicht. In der Osternacht vom Samstag auf den Sonntag feiern die Christen die Auferstehung von Jesus. Im Christentum ist die Auferstehung das größte göttliche Wunder.
По словам Лидии Оттовны Камковой, руководителя филиала немецкого Центра встреч с. Железинка Павлодарской области, к Пасхе в их филиале всегда готовятся основательно.
— Я работаю шестой год руководителем Центра и ежегодно замечаю, что Ostern — самый любимый праздник и у взрослых, и у детей, — говорит Лидия Камкова. — Абсолютно все наши кружки отметили этот прекрасный христианский праздник: и в с.Михайловка, и в с. Башмачное, и в с. Железинка. У нас ведущими мероприятия были преподаватель немецкого языка Асель Дюсеновна Манабаева и Катя Торопчанина, активистка Центра и участница языкового кружка. Асель Дюсеновна рассказала древнюю историю Пасхи, затем провели конкурсы, игры. Народу собралось немало — примерно тридцать человек. Кружок «Deutsche Küche» представил выставку немецких национальных пасхальных блюд: булочки, пироги, печенье и пр. Также прошла выставка поделок от нашей мастерицы и рукодельницы Любови Александровны Ярковой. Она постоянно что-то изобретает, украшает — словом, руки у нее золотые. Детей порадовали множеством купленных сладостей… Наш активист Виктор Богданович Боргардт вспомнил, как отмечали Ostern в его детстве: родители выращивали пшеницу, которую хранили в сарае. Затем на Пасху укладывали на пшеницу крашеные яйца. Заносили в дом живого кролика и говорили детям, что зайчик принес им подарки. Надо сказать, что к нам стали записываться на кружки дети коренной национальности. Так, хочу отметить, что Тлеугабыл Аяжан и Аружан, а также Тастамбеков Асет превосходно рассказали нам на празднике стихи на немецком языке.
В с. Ольгино Успенского района Павлодарской области ребятишки мастерили пасхальные поделки, окрашивали яйца под аккомпанемент немецких песен и рассказывали друг другу о пасхальных традициях, в том числе об ушастом озорнике. Со слов Вилимины Герцен, преподавателя немецкого языка при ПООН «Возрождение» в с. Ольгино, на днях школьники также продемонстрируют театральную сценку на тему Ostern.
— Наше мероприятие мы начали с истории древнего христианского праздника. Потом, конечно, речь зашла о пасхальном зайце, — разъясняет Ульяна Конкина, руководитель кружка прикладного творчества «Basteln» при филиале немецкого Центра встреч в с.Успенка. — Играли в различные игры, загадывали и отгадывали загадки про зайчиков, весну, цветы. Пели детские песни на немецком языке. А в конце праздника устроили чаепитие с пасхальными сладостями, подаренными зайцем.
Пасхальный «косой» с охапкой разноцветных яиц не обошел стороной и с. Новочерноярку и с. Мичурино. Лопоухий спрятал свои подарки в укромные места, подальше от детей. Но не тут-то было… Воскресное утро в городе Аксу тоже началось с поиска загадочных яиц.
— Пасха — второй по значимости немецкий праздник, в нем принимали участие все поколения: дети воскресной школы, молодежь, слушатели курсов и, конечно, уважаемые сеньорен, — поясняет Алёна Стародубцева, руководитель Центра Встреч в городе Аксу Павлодарской области, преподаватель курсов немецкого языка. — Накануне Ostern участники Seniorenklub собрались за чашкой чая, чтобы обсудить пасхальные традиции, поделиться собственными воспоминаниями из детства, кулинарными рецептами мам, бабушек и прабабушек. Кроме того был проведен конкурс пасхальной выпечки, а теплая, дружеская атмосфера чаепития способствовала приятной беседе. А в воскресенье праздник Пасхи прошел в Центре встреч. Молодежь театральной студии «Bunt» подготовила интересное представление, в котором поведала о пасхальных символах. Были проведены замечательные конкурсы и игры.
Не менее весёлый праздник состоялся и немецком Центре встреч с. Розовка. Как сообщила Наталья Колесник, педагог и руководитель этого центра, Ostern понравился детям и взрослым: интересные игры и соревнования взбодрили и доставили уйму удовольствия, а викторины помогли вспомнить символы Пасхи. В празднике приняли участие Ваймер Александр Иванович, Полухина Альвина Викторовна, Анискина Ольга Леонидовна.
— Пасху мы отмечали два дня. Первый день провели с молодежью и детьми. Так, семнадцатого апреля у нас прошёл мастер-класс и праздничное мероприятие Ostern, в котором приняли участие активисты кружка рукоделия «Basteln» и кружка ораторского мастерства. Ребята с большим интересом мастерили пасхального кролика, украшали праздничные корзины яркими атрибутами, раскрашивали пасхальные яйца и придумывали шуточные названия своим поделкам, — говорит Юлия Мерк, руководитель кружка рукоделия «Basteln» в г. Экибастуз. — После мастер-класса, мероприятие продолжилось небольшой концертной программой: стихами и праздничными песнями. А второй день мы отметили вместе с Seniorenklub. Участницы клуба принесли много домашней пасхальной выпечки. Было вкусно и безумно интересно.