Адрес: г. Павлодар, ул.Толстого 26
Телефон: +77713225421
русский язык deutsche

Ноябрь

1 Ноября – День всех святых, 2 ноября – День всех усопших душ. Эти дни были установлены католической церковью соответственно в 835 и 1006 годах взамен древнегерманского языческого праздника мертвых. День всех святых (Allerheiligen) (1 ноября) – семейный праздник христианской церкви: спасение святых напоминает христианину о награде за жизнь в доверии к Господу. Этот день рассматривается также как канун Дня всех усопших, когда могилы чистят, обустраивают, празднично украшают венками и цветами, зажигают на них свечи и лампады.

В День всех усопших (Allerseeligen) 2ноября, торжественно поминаются все почившие верующие: молятся за их души, на могилы приносится еда и злаки. Считалось, что души умерших являются в ночь с 1на 2 ноября домой, поэтому на стол на ночь ставили молоко с накрошенной в него булкой (Semelmilch), варево из сушенных фруктов, специально испеченный фигурный хлеб (Seelbrote). Народ считал, что души в эту ночь облекаются плотью, и в ряде мест на ночь топили особую избушку, чтобы души всех умерших могли там обогреться. Также считалось недопустимым обижать лягушек и жаб, так как не знаешь: а вдруг какая-нибудь убогая душа приняла сегодня облик этой твари. Также считалось, что души всех умерших жителей деревни собираются к полуночной мессе (Geistermesse), и поэтому все оставившие родную деревню стремились в этот день прибыть домой, чтобы помянуть умерших.

На день св. Губерта, покровителя охотников, были приняты обычаи, напоминающие об обучении охотников в XVII — XVIII веках с последующим посвящением: главный наставник (Lehrprinze) обводит вокруг пояса стрелка, который убил свою первую дичь, охотничьим ножом и наносит удар (Jägerschlag) по щеке, что должно напоминать об ударе меча. Охотничьи насмешки (Jägerhänseln) сохранились и поныне, разве что слегка поумерились. Губертова охота (Hubertusjagden) – в некоторых местах настоящий праздник, который начинается на заре со звучания рожков и заканчивается охотничьими празднествами или охотничьими балами. А на Рейне верили, что, если съесть Губертов хлебушек (Hubertusbrötchen), то это спасет от бешеных собак и других рассвирепевших зверей.

Св. Леонгард (6 ноября) – покровитель солдат, рожениц, скота, лошадей; считается освободителем пленных, одним из великих крестьянских святых, его особенно почитают в Южной Германии, в Альпах, широко отмечают его день в Баварии. Общепринятые церковные процессии Леонгарда (Leonhardifahrten, Leohardiritte) по роскоши и красочности во многих местностях превосходят процессии на празднике Тела Христа : повозки украшены гирляндами, знамена впереди, духовенство в праздничных ризах, на повозках установлены транспаранты с изображением библейских сцен, мужчины в национальных костюмах, гривы лошадей украшены цветами. Участники процессии трижды объезжают вокруг церкви, прежде чем святой их благословит. Все они держат в руках можжевеловые ветки, украшенные лентами. В этот день освящали лошадей, подковы и железные изображения зверей, которые должны были принести счастье (Leonhardigaben).

Обычаи дня св. Мартина (11 ноября), покровителя бедняков, солдат, сукоделов, домашних животных и птиц, а также альпийских пастухов, во многом связаны с посвященным Вотану праздником осеннего благодарения по окончанию сельских работ: прежде всего зажигались костры (Martinsfeuer) – не только на возвышенностях, но и на каждом дворе, а пищей для костров были корзины, в которых недавно лежали плоды. Через эти костры прыгали, устраивали праздничные шествия, зажигая факелы от их огня. В этих шествиях участвовали ряженные: «святой Мартин» на коне, «Мартинов человечек» (Martinsmännchen) – мальчик, туловище и конечности которого были обернуты соломой. Участники детских шествий несли полые тыквы, насаженные на палки и с зажженными свечами внутри, или фонари на палках, останавливались перед домами для пения песен, посвященных Мартину (Martinslieder), и получали за это яблоки, сладости или деньги. Иногда поющих или несущих фонари детей выступал мальчик, который был одет святым Мартином и, как и он, ехал на белой лошади.

Интересным старинным обычаем дня св. Мартина является обычай «вольной ночи» (Freinacht), «выпускания волка» (Wolfauslassen), «посадить волка под замок» (Wolfriegeln), когда лесные и деревенские пастухи и подпасынки после наступления темноты обходили дворы тех крестьян, чьих быков и коз они пасли, останавливались у каждого и щелкали по три-четыре раза бичами. Затем ведущий лесной пастух вставал перед дверью и говорил следующую пастушью присказку (Hirtenspruch). Далее следовал обмен репликами. Вечер для пастухов заканчивался в трактире, где они делили деньги, ели, пили пиво всю ночь и пели песни. Иногда пастух вручал хозяину зеленый прут – Мартынов хлыст (Märtinsgerte, Martinsgerte) – со словами благодарности и благословения скота, так как Мартынов хлыст – это символ чуда и плодородия. Чаще всего это веточка березы или ивы, украшенная дубовыми листьями, можжевельником или спелыми ягодами. Эти ветви прибивались впоследствии к дверям хлева или в стойле под балкой и оставались там, пока следующей весной скот не выгоняли на пастбище вновь.

На празднествах св. Мартина были приняты различные игры и развлечения, в том числе и танец со шляпой (Huttanz): один парень надевал соломенную шляпу или цилиндр и пытался во время танца надеть её на другого парня. Требовалась ловкость и умелая партнерша по танцу, чтобы уклоняться от шляпы. Так шляпа путешествовала с головы на голову, а когда лэндлер или вальс прекращался, то пара, у которой была в этот момент шляпа, выбывала из игры. Победителем и Шляпным королем (Hutkönig) становился парень, который со своей партнершей оставался последним.

Еще более интересной была игра «срубание гуся» (Gans — Abhauet): на площади перед ратушей была натянута проволока и на ней подвешен жирный Мартинов гусь (Martinsgans) ногами вниз и на такой высоте, чтобы человек мог достать его саблей. Соревнующиеся выстраиваются в ряд на некотором отдалении друг от друга. Затем первому завязывают глаза, надевают на него красный плащ и толстощекую маску солнца в знак прощания с летом, дают в руки искривленную саблю и трижды поворачивают вокруг своей оси, так что он теряет ориентировку. Затем играют барабаны, и человек в сопровождении барабанной дроби начинает бежать туда, где по его предположению, находится гусь. Хохот и выкрики зрителей указывают ему, не ошибся ли он в направлении. Если он достигает гуся, ему разрешается нанести один-единственный удар – большей частью мимо, чему все кругом рады, и потеха продолжается. Однако если гусь падает, он достается победителю.

У немцев Западной Сибири летне — осенний цикл обрядности заканчивался праздником по случаю убоя скота – (Schlachtfest) – где-то в первой половине ноября. Собирались соседи и родственники, чтобы помочь хозяину резать скот, а после устраивался праздничный ужин с песнями и танцами. Один из участников надевал маску свиньи, и все остальные считали за честь с ним протанцевать.

Различны гадания в ночь на св. Андрея (30 ноября), когда каждая незамужняя девушка гадает о своем суженом. Гадали на яблоках, на поленьях, на свечах или, например, на ветках: в Андреев день нарезали и ставили в воду ветки (Andreaszweige), но срезать их надо обязательно вечером Андреева дня в шесть, девять или двенадцать часов. Андреевы прутья должны быть взяты от семи- или девятикратного количества деревьев или кустарников – вишни, яблоки, груши, сливы, конского каштана, бузины, крыжовника, смородины и малины. Их нужно срезать в глубоком молчании; желательно, чтобы вас при этом не видели. Девушки обвивают каждый из трех прутьев какой-либо цветной лентой: это означает три различных желания, и если соответствующие ветки расцветут к Рождеству – то эти желания исполняется. Приняты на св. Андрея также и одаривания детей: в канун Андреева дня дети подвешивают свои чулки перед окном (Andreasstrumpf), а утром они всегда наполнены яблоками, орехами и выпечкой с большим количеством изюма.